为了拓宽外语专业人才培养口径,提升英语专业人才培养质量,更好地迎接AI技术对翻译领域的挑战,5月29日,外国语学院邀请北京语言文化大学高级外教、中国农业大学MBA教育中心客座教授Nick Lambson(尼克·兰布森)作文化翻译中人工智能技术应用专题讲座;英语、翻译专业教研室全体老师,2021级翻译专业学生参加了本次活动。
Nick Lambson(尼克·兰布森)教授以“Localization in the AI Era: Accelerating Cultural Translation with Technology”为题,对人工智能时代AI技术应用对翻译本土化带来的机遇和挑战进行细致分析,用形象生动的实例展示AI技术辅助文化翻译的过程和挑战,着重介绍了强大的AI新技术“ChatGPT4.0”、“LangOps”、“LD4AI”及如何在项目本地化过程中进行机器翻译与人工翻译结合。随后与师生们开展深入交流,认真回答学生们在专业学习、深造、就业方面的疑惑,特别指明了项目本地化领域人才需具备的专业素养和能力要求。同学们反响热烈,专业学习热情得到充分激发。
为应对新技术背景下国内外英语专业人才的新需求,外国语学院积极探索英语专业人才培养的新模式,这次专家讲座是学院结合AI技术背景,拓展学生视野、提升跨文化能力的重要学术活动,必将对提升人才培养质量和服务地方意识起到积极促进作用。(撰稿:赵丽莉;编辑:王刚;审核:赵睿)